■
Hong Kong
In het mandarin wordt de stadstaat
Xiang Gang genoemd, en in het cantonees
Hoèng Góng, in beide talen "geurige haven", zo genoemd naar de
agarboom die daar groeide en in het verleden werd gebruikt om er wierook van te maken.
Macau, waar we het hier niet over hebben, heet in het moderne mandarin
Aomen, afgeleid van het oude
Ama-gao oftewel "De baai van Ama", de volksgodin van de zeelieden.
Terug naar
de voorpagina
naar het
White Jade River-blog
Words in picture-blog
mastodon